close

來源:http://www.nba.com/timberwolves/news/get-know-alexey-shved

ALEXEY SHVED
Age: 23
Height: 6-foot-6
Weight: 190 pounds
Drafted: Undrafted
College: N/A
Experience: Rookie
Position: Shooting Guard / Point Guard

Alexey-Shved-has-many-transitions-to-make-before-the-start-of-the-NBA-season-NBA-News-193383代表俄羅斯出賽的Shved

How Acquired: The Timberwolves signed Shved as a free agent on July 25. 

7/25日,明尼蘇達灰狼隊以自由球員的身分簽下Shved

Past Experience: Shved has spent the past six seasons playing professionally in Russia. He is coming off a 2011-12 campaign with CSKA Moscow in which he was named the BEKO PBL Playoffs MVP by Sports Express and helped his squad win the Russian National Championship, averaging 14.3 points, 2.3 rebounds and 4.0 assists per game while shooting 60.0 percent from 3-point range. He made his professional debut in 2006 with CSKA Moscow in the Russian Super A league, and he made his Euroleague debut in 2007. He also has played for the Russian National Team, including winning the Bronze Medal with Russia this summer.

Shved過去在俄羅斯的職籃打滾了六年,而且在去年的冠軍賽不但幫助球隊贏得了俄羅斯錦標賽的冠軍,個人還奪得了MVP,

平均每場可以攻下14.3分外帶2.3個籃板和4個助攻,三分球投籃命中率是嚇人的60%。

2006年是Shved籃球生涯的初登板,效力於CSKA Moscow隊(俄羅斯),接著他在2007年開啟了歐州職籃聯賽的職業生涯,

同時他也是俄羅斯的籃球代表隊球員之一,包刮今年帶領球隊勇奪銅牌。


Shved played three exhibition games with CSKA Moscow against NBA opponents in October 2010, facing the Cleveland Cavaliers, Oklahoma City Thunder and Miami Heat. Shved scored 20 points during that three-game stretch, including 13 in a victory against the Cavaliers. CSKA Moscow went 1-2 in that preseason tour.


在2010年10月時效力於CSKA Moscow的Shved曾經和NBA其中的三隊進行過表演賽,分別是克里夫蘭騎士隊,奧克拉荷馬雷霆隊和邁阿密熱火隊,

Shved在三場比賽中得了20分,包刮帶領球隊打贏騎士隊的單場13分,以1勝2敗的成績結束對NBA的熱身賽對抗之旅。


photo_week_gallery_06 在明尼蘇達練球的Shved

What He’ll Bring To Minnesota: Shved is the type of player who seems to have a strong sense of awareness on the basketball court and is capable of finding his teammates for open looks and for home run plays. His background gives Minnesota an extra ball handler as Shved has played point guard and, at times, has shown the ability to provide the type of spark Timberwolves fans enjoyed with Ricky Rubio last season. Shved can score in bunches—he scored 13 of his 25 points in the Bronze Medal game on Sunday in the 10-minute fourth quarter—and has shown he can drive to the basket and connect from the perimeter. In 21 Euroleague appearances, he’s shot 49.3 percent from 3-point range and is averaging 10.6 points per contest.

 

他能夠帶給灰狼隊什麼東西:Shved類型的球員似乎有一種非常強烈的意識,尤其在籃球場上,

能夠輕鬆的找到他的隊友,找到空檔或者輕鬆得分的機會。他的背景給明尼蘇達州一個額外且大膽的嘗試,就是讓他打PG。

有時Shved所表現出來的能力,讓灰狼隊去年看到Rubio帶來的場上效應產生的火花。

Shved有很好的得分能力,他在Bronze Medal比賽中,一節只有10分鐘的第四節他拿下的整場25分裏面的13分,

他證明他可以運球切入到籃下,和與外線隊友的配合也十分良好。

在21場歐洲冠軍聯賽的出場中,他的三分球命中率是49.3%,而且平均每場比賽可以得到10.6分。

 

20121008__10-8 Wolves Shved_400

Where He’ll Fit In: Despite Shved’s six-year professional career in Europe and his experience with the Russian National Team, he still joins the Wolves as an NBA rookie and President of Basketball Operations David Kahn said in Shved’s introductory teleconference that there could be an adjustment period for him learning the NBA style game. Kahn said it’s important not to put too much pressure on Shved to be a major contributor right away, but he will be part of the team’s wing rotation and should give Minnesota a player who can create for himself or for others. Kahn called Shved a 2-1, meaning he will be used in the shooting guard role but can also be an added ball handler. Kahn also said he sees a potential scenario where Shved could be moved into the small forward role if coach Rick Adelman decides to play a smaller lineup, depending on defensive matchups.

 

他適合什麼:儘管Shved已經有了六年的歐洲聯隊職業經驗和俄羅斯國家隊的經驗,他依然以新秀的身分加入明尼蘇達灰狼隊,David Kahn說他首要目標就是要自我調整

NBA的節奏與強度的問題,目前他並不會給予Shved太多壓力要求他馬上成為球賽的領導者,但是會慢慢的把他放進球隊固定上場時間的名單中。

Kahn也把他視為2-1─表示Shved將以得分後衛的身分出戰但是也可以同時承擔控球的責任;甚至認為他有潛力可以打到小前鋒的位置,

只要總教練Adelman決定以小號的陣容出賽,不過還是要決定於防守的陣容。

Alexey Shved身著1號球衣的Shved

 

Wolves Connections: Shved will join the Timberwolves this season with Andrei Kirilenko, with whom he played in Russia for both CSKA Moscow and the Russian National Team. Shved and Kirilenko were major contributors on Team Russia during the Olympics and seemed to have a strong rapport working together on the court. The two will bring an added European style of play, complementing Rubio of Spain and center Nikola Pekovic of Montenegro, and the two already have a visible level of chemistry and familiarity with one another from playing the past year together.

 

灰狼總總:Shved今年和AK47,那個跟他一起在CSKA Moscow和俄羅斯國家隊打球的夥伴一起加入灰狼隊,同時他們也都是俄羅斯國家隊打奧運時的主力球員,

很明顯的可以看出他們之間在球場上的默契配合的相當不錯。兩位可以一起為NBA帶來一點歐洲的打法與風格,加上Rubio來自西班牙還有Peko來自蒙特內哥羅,

兩位已經在去年有良好的默契與團隊配合的化學效應了。

 

698389期待更歐風的化學效應  

 

Quotable: “Since I first started playing basketball when I was 6 or 7 years old, when my dad used to bring home VHS tapes of NBA games because back in those times there was no internet yet and we didn’t have satellite TV, so since those days I told my mom and dad that this was my wish to play like the guys on TV. So basically since I saw playing, I had a dream to play, following NBA TV games and that was my wish to play with some of the best players.” — Wolves guard Alexey Shved

    

Shved說:當我還是6.7歲時候的小屁孩時,我就開始打球了。我爸爸常常帶一些NBA比賽的錄影帶回家,

因為當時沒有網路而且我也沒有衛星電視,然後我就跟我爸媽說 「嘿,老爸老媽,我的夢想就是能夠像電視裡的那些人一樣打籃球。」

所以基本上來說呢,當我看到那些(錄影帶的)比賽,我的夢想就是打籃球了,看著那些NBA的比賽然後我就想要跟一些裡面最棒的球員交手。

─Alexey Shved

arrow
arrow
    全站熱搜

    Not Bad Studio 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()